· 金書賞析

當前位置:首頁>文章資訊-金書賞析>本文

《金庸全集》的變革之路-[舊版]-[新版]-[新修版]

发布时间:2015.10.06 15:01 閱讀次數:51367 出自:金庸茶館 作者:王怡仁

(一)  有趣的文学实验

曆經七年的改版工程,新修版金庸小說終于在二○○六年七月全部面世。改版過程中毀譽互參,其間因部分讀者抗議聲浪極大,金庸還曾打趣地說:「只要有六萬人上街反對,我馬上就不改了。」但改版工作畢竟已經完成。

熟讀金庸的讀者都明白,金庸小說並非第一次改版,目前流通的版本其實都是改版後的作品。自一九五五年于香港《新晚報》連載《書劍恩仇錄》開始,至一九七二年于《明報》刊載完《鹿鼎記》爲止,不論是報上的連載,或是結集成冊的初版本金庸小說,在讀者群中統稱爲「舊版」,這才是最原始的版本。其後,金庸以十年的時間,細細修訂舊版小說,後來在遠景與遠流出版公司的版本,都是修訂後的「新版」(即包括金庸讀者口中的「遠景白皮版」、「遠流黃皮版」、「遠流花皮版」),有些讀者在提到金庸舊版小說時,都以爲是遠景的版本,事實上,遠景的版本與遠流的版本是同一版,只是封面及裝祯有所不同而已。

有趣的是,在金庸將「新版」修訂爲「新修版」時,讀者發出的反對意見幾乎都是批評金庸「改變了共同回憶」;回想當年,在「舊版」修訂爲「新版」時,倪匡等舊版讀者也對金庸提出過類似意見。然而,在金庸堅持將作品「經典化」的原則下,兩次修訂都順利完成,有心的讀者在現時可以讀到三種版本的金庸武俠小說。

對于金庸的兩次大改版,難免有讀者懷疑是否爲作者與出版社共謀商業利益的結果,以一再改版讓老讀者再一次掏出銀子買同樣的書。但細讀過三種版本的讀者不難發現,改版的目的其實是金庸努力要讓作品「經典化」、「圓融化」、「連貫化」、「新潮化」,因而兩度投入漫長的時間與龐大的精力在舊作的改寫。

筆者始終認爲,這「三版並陳」的有趣現象,實在是一種有意思的文學實驗。一再將作品改版的作家不惟金庸一人,但修改幅度如此巨大的或許只有金庸。又因爲金庸是暢銷作家,出版社願意投入資本再一次出版及營銷,讀者才有機會享受到這麽有趣的閱讀經驗。

筆者現在讀金庸小說時,有時會將各種版本並列同讀,並比較其間的差異,細細推測金庸爲何會如此改寫,更是另一種讀金庸小說的樂趣。

哪個版本最好?

曆年學測國文得高分的考生,常有人自稱是因爲讀金庸小說而增進國語文能力,因此常有學子或家長詢問筆者,既然金庸小說版本衆多,讀哪一種最好?

筆者以爲,若要在閱讀中增進國文能力,讀新版或新修版都比舊版好,因爲新版畢竟經過金庸逐字逐句修訂,文字使用更爲精練,而新修版更將原本情節中有所疏漏之處,盡量增添、修改得更圓滿,讀來更流暢,因此讀新版或新修版都很好。當然,讀者若看過新版或新修版,想一探金庸的原創意,尋覓舊版小說來讀也是可以,但畢竟舊版已市面無售,若非向早期藏書家借閱,恐也無緣得見。但若能借得舊版,探尋金庸的原創意,倒也是一種閱讀趣味。

(二)金庸修訂版本的一些技巧

筆者在閱讀三種版本的金庸小說時,曾經想作筆記,將版本間的差異逐條比較,但後來發現金庸改版當真到了巨細靡遺的程度(細微到在《天龍八部》的珍珑棋局中,舊版中虛竹下的是黑子,金庸在考虑围棋的黑白子有高下尊卑之别后,在新版中改让虛竹下白子),尤其是旧版改成新版的时候,遣词用字几乎逐句校正,若真要细细比较,实是记不胜记。新版改成新修版时,以情节改变为主,字句更动较少,但仍以完美为目标,几近苛求地追求字句意境的美好。

然筆者從版本比較中,歸納出金庸改版的一些原則,可以與金庸小說讀者們分享。筆者相信,若能探索金庸改版的原則,對一般讀者而言固然有趣,而對有志于小說創作者而言,更是大有助益。

總而言之,金庸小說從「舊版」到「新版」,改版的原則是「刪」與「改」;從「新版」到「新修版」,原則則是「增」與「修」。金庸曾說,他的小說改版像「胖女人減肥成功」,筆者認爲以這句話來形容「新修版」其實不妥。「胖女人減肥成功」比較類似「舊版」到「新版」的刪改,而「新版」到「新修版」更貼切的說法是:「幫瘦身成功的美女上妝」。這就是金庸改版的最基本原則。

舊版到新版的刪改技巧-----"刪"

金庸在小說的總序言中提到,他創作小說時有一個願望:「不要重複已經寫過的人物、情節、感情,甚至是細節。」這段話是舊版到新版的刪改指標。

我們先討論第一個「刪」字:刪去重複的情節。

一、特別的武功,只留給特別的人物

1 、舊版《射鵰英雄传》中,丘处机與江南七怪于醉仙樓比鬥,連盡二十八碗不醉,原來丘道長以內功將酒自腳逼了出來。

此段在新版中删去。类似的故事保留在《天龍八部》中段譽喬峰鬥酒時,段公子將酒水自小指尖逼出。

2、 舊版《倚天屠龍記》中,張三豐攜同張無忌少林寺求医,张真人写下「太极十三式」與「武当九阳功」秘籍送與少林。当时身为少林派圓真弟子的陳友諒,看一次就背了下來,並說那是少林武功。此段在新版中刪去。

可以想见,这與黃藥師之妻阿衡背誦《九陰真經》的情節太相近,因而不複存在。

二、大幅刪除相似的動物情節

(1)蛇的情節。舊版金庸小說中,蛇的情節著實過多,金庸于新版中刪去了不少。

3、 舊版《射鵰英雄传》中,秦南琴的段落被大幅删除。这一大篇幅的情节大致是:郭靖決意娶華筝爲妻,黃蓉伤心离开,随后郭靖认识了捕蛇女子秦南琴,仗义打退欺侮秦家的公差,并帮忙捉住食蛇的血鸟。秦南琴因而对郭靖芳心暗许,之后黃蓉回来,并因此对秦南琴存有戒心。郭黄离去后,秦南琴被鐵掌幫抓至山上協助捕蛇,結果受辱于楊康。其后因性格刚烈,当楊康之面撕毁她误认的《武穆遗书》,想藉此折磨楊康。最后因怀孕而诞下楊過

另一大段鐵掌帮养蛇的情节也被删除,包括「蛙蛤大战」的段落。此段主要叙述鐵掌帮养蛇,并从中揣摩击败欧阳锋的方法,以求下次「华山论剑」裘千仞之必勝。

笔者猜测,由于蛇的情节太多,金庸尽量将每部书中與蛇相关之处,保留给少数身分符合的人物,如《射鵰》中保留给欧阳锋父子。但这一删除,影响实在很大。其一,以黃蓉的心高气傲,得知郭靖决意迎娶華筝,居然愿意委屈留下;其二,将穆念慈與秦南琴结合,使穆念慈在楊康死后自尽的节烈形象大打折扣;其三,楊過幼时的性格,原本遗传自秦南琴的反社会人格。他的母亲改为穆念慈后,楊過小时候的「天生反骨」较无法以原生家庭的影响为佐证。

金庸曾经解释,小说中人物类似者宜尽量合并以简化,并举穆念慈與秦南琴合而为一之例。但笔者推测,穆念慈與秦南琴并不相似,之所以删除秦南琴,主要还是为了将过多的「蛇情节」删去。

舊版《神鵰侠侣》中,因误伤义士而被独孤求败丢弃的紫薇软剑,居然为毒蟒吞服,藏在蛇腹中。楊過杀蛇后得到利器紫薇软剑,其后郭芙也是以紫薇软剑斩断楊過手臂。或许因为「蛇味」太重,此段因而被删。

舊版《天龍八部》中,锺灵养着「禹穴四灵」的金灵子與青靈子两种蛇,金灵子来去如电,青靈子还可当腰带,神农帮帮众即是中了金灵子之毒。新版修订时,金庸将锺灵的宠物改为闪电貂。

舊版《天龍八部》中,遊坦之是捕蛇高手。契丹人打草谷时捉到遊坦之,于是他丢出黑色毒蛇,图谋暗杀萧峰。新版中改成丢生石灰包,《天龙》中养蛇捉蛇的情节,仅保留给锺灵及其家人。

4 、除了秦南琴之外,金庸最大篇幅删除的,是《天龍八部》中波羅星于少林寺盗取秘籍的情节。波羅星的师兄哲羅星也是御蛇高手,他的座骑是两条毒蛇,以踩雪橇的方式骑蛇,并曾與遊坦之对打。这一段也因「涉蛇」太深,整个儿被删掉了。(不晓得此段是否就是倪匡代写的部分?待考据。)

有趣的是,金庸删去许多情节,却未必完全忘情于蛇。舊版《神鵰侠侣》中,楊過受伤后服食神鵰所给补物「朱果」,新版《神鵰》却改成了蛇胆。

(2)玉面火猴的情節。除了蛇之外,猿猴的情節也多次出現,因重複而刪除。

舊版《倚天屠龍記》中,冰火岛上的玉面火猴可生裂熊脑为食,在張翠山夫妇刚到冰火岛时,玉面火猴帮他们杀熊、娶火种,后来成为張無忌的玩伴。張翠山一行回归中土时,玉面火猴也一道同行,但因水土不服又自己回冰火岛陪伴謝遜,最後被金花婆婆所杀。此段之所以被删除,笔者推测原因为日后在崑仑山翠谷时,張無忌为白猿动手术,取出猿腹中经书。同属猿猴类情节,为避免重复,玉面火猴就自新版中消失了。

(3)血蛙的情節。

舊版《倚天屠龍記》中,張無忌在崑仑山翠谷中服食血蛙,血蛙生性至热,正好可解「玄冥神掌」的寒毒。

新版中血蛙不再复见,原因应是服食血蛙的情节,與段譽吞下「莽牯朱蛤」太过类似所致。

三、刪除過度血腥的情節

然新版小說講求「典雅化」,過度血腥的描寫可能因「兒童不宜」而刪除。

5 、舊版《射鵰英雄传》中,丘处机杀了王道幹,居然將他的人心、人肝剁碎,配酒生吃。此段在新版中刪掉了。

6、 舊版《天龍八部》中,南海鳄神杀楚天阔是直接取其人心拿下人心后生食咀嚼。这恶心画面在新版中也已不见。

7、 舊版《天龍八部》中,葉二娘说小孩是「心肝宝贝」,心肝最好吃,因此会将小孩开膛破肚,挖出心肝来吃,还每天吸一个婴儿的鲜血。新版中删改了这残忍的描述,只说葉二娘抓人婴儿来玩,到傍晚再将婴儿杀死。(新修版中,金庸再一次减低葉二娘的恶行,抱来的婴儿并不弄死,改为胡乱送人。)

8、 舊版《書劍恩仇錄》中,周仲英之子周英傑泄漏了文泰來的藏身之处,导致文泰來遭补,为全武林之义,周仲英掌击周英傑天灵盖而毙之。也许这段「父杀子」情节太不人道,新版改作周仲英盛怒下丢掷铁胆泄愤,阴错阳差击死周英傑,周仲英亦悔愕不已。

四、删除人物间相似的个性與言行,尽量求角色性格特别化

9 、舊版《倚天屠龍記》中,滅絕師太不仅谈过恋爱,还有两次爱情经验。这位武林中出名的美女,與「金瓜锤」方评是情侣,后来女方出家,男方自断一臂。出家后的滅絕師太又與师兄孤鸿尊者谈起恋爱,后来孤鸿尊者去世,灭绝才正式削发为尼。

方评那段與《書劍恩仇錄》的無塵道人相似,固然可刪,而滅絕因失愛成爲暴戾之人,恐怕太似李莫愁,因此新版中將滅絕談戀愛的情節全部刪去。殘迹是,滅絕對楊逍氣死孤鴻子始終念茲在茲,但讀者卻摸不著頭腦:何以在全峨嵋派中,滅絕如此在乎孤鴻子之仇?

10、 舊版《倚天屠龍記》中,周芷若对張無忌提出的心愿是:在她削发为尼,长伴青灯古佛之后,要張無忌接任峨嵋派掌門。这个桥段太老套,且已有《碧血劍》中阿九出家的情节,不好重复;而要張無忌接管峨嵋派,又與令狐沖接掌恒山派太过神似。新版将周芷若的心愿改为:「这时候我还想不到,那一日你要和赵家妹子拜堂成亲,只怕我便想到了。」改得极为活泼。(新修版中再一改,周芷若的心愿变成「不准張無忌與趙敏成亲」,因为只消没有婚约,就算張無忌與趙敏生下娃娃,过个十年八年,以張無忌的个性,又会开始想念周芷若。新修版完全表现出周芷若一贯「以退为进」的手法,改得好极了。)

五、刪除未用上的伏筆

金庸創作小說時,腦中對情節盤根錯節的想象,遠超乎最後落在紙上的定本。許多橋段或許原本要當伏筆,因爲後來沒用上,新版中當然必須刪除。這類例子頗多,略舉幾例:

11 、舊版《天龍八部》中,段譽为段延慶所囚,段正明担心段譽與木婉清「做出事来」,当下宣布段譽與高升泰之女高湄婚配,以绝天下悠悠之口。这个伏笔并没用到,因而删去。

12、 舊版《天龍八部》中,葉二娘每回见到丁春秋,都会嗲声地叫「春秋哥哥」,二人似乎颇有暧昧情愫。后来葉二娘写成虛竹生母,因此这段在新版中也蒸发了。

13、 舊版《天龍八部》中,阿碧是函谷八友中康廣陵的女弟子,因此能以软鞭当乐器,后来與康廣陵重逢,并随康廣陵而去。新版删掉这段师徒关系,阿碧最后陪在慕容複身邊。

14 、舊版《笑傲江湖》中,令狐沖问風清揚,为何魔教十长老死在思过崖石洞中?風清揚答:「是我杀的。」但因此事后来没有合理的缘由交代,新版将風清揚的承认删掉了。

15、 舊版《書劍恩仇錄》中,于萬亭本名沈有榖,是少林派弟子,與邻家姑娘徐惠禄是青梅竹马的情人,徐惠禄后来为豪势所迫,嫁给陈世倌为妻。因为乾隆的掉包事件,雍正暴死后,刺客执行雍正遗命,要杀陈世倌夫妇,于萬亭潜入陈家救人,在徐惠禄房里连守半月,竟與徐惠禄私通,生下陳家洛。新版《书剑》删改了这段情节,陳家洛的母亲改名徐潮生。于萬亭與徐潮生虽仍是旧情人,但他图救徐潮生时只化身为仆,潜伏于陈家五年。旧版中于萬亭的真实身分是陳家洛的生父,也为于萬亭传紅花會总舵主之位于陳家洛找到合理解释。新版中于萬亭是义父,陳家洛则是陈世倌的亲生儿子。改写后,陳家洛出身的复杂性降低了,「私生子」形象也成了「堂堂出身」。

16、 舊版《碧血劍》中,提到阿九拜木桑道人为师,成为清初女侠,日后甘凤池、白泰官、吕四娘等均出自她门下。《鹿鼎記》中也有韋小寶祝福九難得到「八个威震天下的好徒儿」之语,明显暗示着民间传说的「江南八大侠」。但金庸小说中毕竟从未出现过甘凤池等人物,新版便将《碧血劍》中的相关描述删去。

17、 舊版《倚天屠龍記》中,周芷若欺骗張無忌,说宋青書曾非礼她,她怀了身孕,因此不配與張無忌成婚。这本是周芷若以退为进、让張無忌由怜生爱的一招险棋,但此事后来不了了之,没有下文,新版中便予删除。

六、合並及刪除無關重要情節的人物

金庸于《射鵰英雄传》后记中提过,他修改作品的一个方向是:「删去一些與故事或人物并无必要联系的情节。」可见合并或删除人物的标准也是如此。

18、 舊版《笑傲江湖》中,平一指有位師兄「白發童子」任無疆,治療桃實仙时,开刀由平一指负责,任无疆则打通了桃實仙的百会穴。这个无关情节的任无疆,在新版中與平一指合而为一,手术、打穴由一人完成即可。

19 、舊版《笑傲江湖》中,嵩山派掌門左冷禅生有二子,長子左飛英武功卓絕,但這個角色並沒有特別的故事,因此新版中將之刪除。此外,有一位暗戀藍鳳凰的江飞虹,因为听见别人说藍鳳凰叫令狐沖「大哥」,令狐沖唤藍鳳凰「妹子」,江飞虹醋劲大发而自尽。这角色无足轻重,新版中也不见踪影。

20、 舊版《笑傲江湖》中,费彬欲对身受重伤的曲洋劉正風二人行凶,幸而莫大先生現身殺死費彬,曲洋的孫女曲非煙葬了曲刘二人后,从此也没了故事。新版中金庸让费彬杀了曲非煙,就此了结这个人物。

21、 有趣的是,有被删除的「冗员」,竟也有起死回生的人物。舊版《笑傲江湖》中,莫大先生與五岳派群雄一起死在思过崖石洞中。但金庸或许认为他还有用,新版中让他死而复生,在令狐沖與任盈盈新婚之夜,于窗外拉奏一曲〈鳳求凰〉以表祝賀。

舊版到新版的刪改技巧-----"改"

接著,再說說舊版到新版的「改」字。將不合理的情節改成合理,不論是舊版到新版,或是新版到新修版,金庸都持續努力地進行。若將不合理的情節改得更好(如舊版《神鵰俠侶》中,李莫愁曾被歐陽鋒擄走,歐陽鋒還傳授她五毒神掌。受到歐陽鋒的熏陶,李莫愁從此一身邪毒之氣。諸如此類不合理的情節,新版中已剔除),就不需要再將舊骨頭拿出來討論。

以下,筆者主要歸納在整部小說、甚至整套小說中,經修改而變得前後邏輯性更強、更加「一以貫之」之處。這個技巧非常有意思。

一、將人物個性前後一貫化,以避免人物性格大幅轉變:

1、 舊版《射鵰英雄传》中,金庸给童年郭靖的评语是「筋骨强壮,聪明伶俐」。故事继续往下进展,郭靖虽被改得较为直鲁,但舊版《射鵰》中的郭靖还是比新版中聪明。在旧版中,洪七公傳授郭靖十五招「降龍十八掌」,郭靖以之與歐陽克对打时,居然福至心灵又自创了三掌,将十八掌补足。其后再见洪七公时,洪七公另再授與威力更强大的原创三掌。这一段在新版中改掉了,以新版郭靖的资质,自然无法创制出與旧版郭靖所创相同威力的三掌。此外,郭靖與黃蓉向一燈大師求治時,舊版郭靖于觀看中就學會了「一陽指」,这样好的天资與主角个性不符,新版中也已删掉。

2 、舊版《倚天屠龍記》中,張無忌的个性在童年时與长大后简直判若两人。小时候的張無忌受謝遜與殷素素影响极大,金庸一再强调他「工于心计」、「聪明伶俐之极」。謝遜说道以七傷拳自殺、逼空見来救、再击伤空見以逼出成崑之时,張無忌大叫「妙计」;这段在新版中移到了殷素素身上。此外,旧版的童年張無忌性格非常刚强火烈,当听闻成崑杀害謝遜一家之事,愤而要替謝遜报仇:「也将他全家杀死,杀得一个不留。」还因言语过度残忍遭張翠山斥责。再者,在殷素素自尽后,張無忌手持匕首,将三百多名各派人物的面貌长相记在心中,满腔怨毒,图谋长大后一一寻之报仇。由于违反了新版中張無忌的仁善性格,这些描写已全部删改。

3 、舊版《天龍八部》中,阿紫眼盲后,遊坦之化名为「极乐派掌門人王星天」,并愿意照顾阿紫。在阿紫的想象中,这位王星天是个武功高强、面貌英俊的公子,心下确实芳心可可,也曾有委身相嫁之意。这些情节在新版中均已删改,阿紫只是利用遊坦之,自始至终钟情于萧峰。

4、 舊版《天龍八部》中,慕容複解珍珑棋局而入魔时,段譽以六脈神劍去其手中长剑,救了他一命,慕容複因而对段譽非常感激。旧版的慕容複心胸较宽大,对段譽也极为友善,刻意结纳为友,且对段譽的「六脈神劍」、「朱蛤神功」亦钦佩之极。新版中,为了表现慕容複只图恢复大燕、薄情小器的个性,旧版中大度容人的描写全数删改了。

5、 舊版《鹿鼎記》中,韋小寶是个勤于学武的少年,自海大富處學會了「大擒拿手」、「大慈大悲千葉手」及崆峒派內功,其後還將陳近南與海大富的武功融合在一起,成为「武学中从所未有之奇」。在新版中,为了维持韋小寶一贯武功低下、嘻闹无赖的形象,将这些学武段落都修改了。

6、 舊版《神鵰侠侣》中,公孫止氣度沈穆、識見淵博兼之文武全才,小龍女对他的感情是「微感倾心,暗想陪着他过一辈子,也就是了。」新版中将这些「不专情」的描述删除,小龍女心中始终只有楊過一人。

二、以武功或教派串聯全套小說:

7、 舊版《射鵰英雄传》中,《九陰真經》本来是达摩所创,新版则改由黄裳所作。黄裳的创作动机,是为了报明教高手灭其全家之仇,这就以「明教」将《射鵰》與《倚天》串接起来。此外,舊版《笑傲江湖》中的魔教本作「朝阳神教」,新版改为「日月神教」,由教中编制的左右光明使與护法使者来看,可以推测「日月神教」当有隐喻「明教」之意,这又将《倚天》與《笑傲》串接起来了。

8 、「降龍十八掌」应该是金庸在改版中,花最多时间以之串连各部小说的武功。舊版《射鵰英雄传》中,降龍十八掌是「洪七公生平绝学,是他从易经中参悟出来,虽然招数有限,但每一招均具绝大威力。」从旧版时代起,金庸就有意以降龍十八掌来串接「射鵰三部曲」。舊版《倚天屠龍記》中,張無忌自謝遜处学到了「亢龙有悔」、「神龙摆尾」及「潜龙勿用」三招,金庸应该有意让張無忌成为洪七公及郭靖的武学传人。幼年張無忌并曾以「降龍十八掌」击败巫山帮賀老三,其後又在西域擊傷衛璧。但因張無忌日后习得「乾坤大挪移」,成为属于張無忌的独特武功,学降龍十八掌的桥段遂退居为金庸小说中的冗情节,新版中于焉删除。

舊版《射鵰》中说「降龍十八掌」是洪七公所创,同属旧版的《天龍八部》,喬峰的成名绝技也是「降龍十八掌」。在新版中,这些矛盾大抵改写而周延了。新版《天龙》中,喬峰的绝艺是「降龍十八掌」,但自北宋到南宋,招式理应略有出入,所以新版《射鵰》洪七公的「降龍十八掌」,是「一半得自师授,一半自行参悟出来」。依然串起了《天龙》與《射鵰》。

9 、金庸可能很喜欢「降龍十八掌」这套掌法的名字,在旧版小说中,第一个学会「降龍十八掌」的主角其实是陳家洛。舊版《書劍恩仇錄》中,「降龍十八掌」是少林派武术,陳家洛上少林寺探问于萬亭旧事,少林寺天鏡禅师当年原本就准备将「降龍十八掌」传给于萬亭,却因机缘而未果,于是乘此传给了于萬亭之子陳家洛。当然,「降龍十八掌」在新版中已改写为喬峰、洪七公、郭靖等人一脉相传的绝艺,陳家洛习得「降龍十八掌」的情节,在新版中自然消失无踪。

10 、舊版《射鵰英雄传》中,周伯通要丘處機將彭連虎等四人幽禁于清虛觀十年,新版改爲關于重陽宮二十年,因爲在《神鵰俠侶》中,重陽宮才是全真教重镇。这细节一改,让《射鵰》與《神鵰》相系更密切。

11 、舊版《射鵰英雄传》中,「一陽指」是王重阳的武功,「先天功」是一燈大師的武功,二人曾互相传功。但为了扣住时代背景更早的《天龍八部》,新版《射鵰》将王重阳的武功改为「先天功」,一燈大師的绝艺则是「一陽指」。如此一来,「一陽指」就能贯通各书,成为大理段氏的家傳絕學。

三、將合適的橋段「乾坤大挪移」至更適當的小說:

舊版《倚天屠龍記》中,謝遜于王盘山岛上比拚功夫时,露了一手瑶琴绝艺,所奏曲目为〈广陵散〉。謝遜自称不服稽康临刑时所说「广陵散从此绝矣」这句话,因而连掘西汉、东汉二十九座皇帝、大臣之墓,终于在蔡邕墓中,找到〈广陵散〉曲谱。

在新版中,這段情節完全移植到《笑傲江湖》的曲洋身上:曲洋盜墓得〈廣陵散〉,並將之改編入〈笑傲江湖曲〉之中。

四、修改人物設定細節,以維持全書的統一性:

12 、舊版《倚天屠龍記》中,周芷若的出身本是明教周子旺之女,但以滅絕師太仇恨明教的态度,大概无法容忍周子旺的后人存于峨嵋派中,于是新版将周芷若改为船家贫女。

13 、金庸开始写作连载《天龍八部》之后,可能與原来预想的大纲有所出入。舊版《天龙》的楔子道:「这部小说将包括八个故事,每个故事为一部。但八个故事互相有联系,组成一个大故事。」由于與原先的腹稿有出入,在旧版改新版时,金庸将《天龙》大动手术,以求全书内容圆融贯通。

14、 舊版《天龍八部》中,甫出场的木婉清是个极厉害泼辣的角色,外号「香药叉」,连锺夫人都希望藉她的名号营救锺灵。又因为无端杀人,云南一干高手如「三掌绝命」秦元尊、青松道人、金大鹏等都是她的仇人。新版中,为了当作段正淳衆多情人爭風吃醋情節的伏筆,追殺木婉清的人,改成瑞婆婆平婆婆王夫人的手下,她的「香藥叉」外號移植給甘寶寶,成爲「俏藥叉」。木婉清在新版中被矮化了。

15 、舊版《天龍八部》中,王夫人是慕容複的「姑妈」,也就是慕容博的姊妹。王夫人是女中須眉,想要在武林中建立「慕容宗」,但因慕容博父子的目標是「規複燕國」,因而雙方有所沖突。新版中,爲了解釋王夫人、王語嫣二人为何與石洞玉像如此相似,将王夫人改为李秋水的女儿,與慕容家的关系则变成慕容複的「舅妈」。这一改,将神仙姊姊这一段诠释清楚了,而慕容家與王家的恩怨冲突,则是因王夫人胡乱杀人,多次开罪官府與武林,因此與慕容家结下梁子。

16 、舊版《天龍八部》中,段譽吸人内力的功夫叫「朱蛤神功」,是因为段譽服食了锺灵的「莽牯朱蛤」而来。新版中改为「北冥神功」,乃段譽修习逍遙派秘籍而得,将全书人物的門派关系扣得更紧。

17、 在舊版《天龍八部》开始连载时,金庸或许尚未构思天山童姥的部分,因此舊版《天龍》起始處的無量劍派段落中,並未出現靈鹫宮使者。改版后,为求全书的逻辑性,靈鹫宮使者于新版第一册就出现在无量山上,神农帮帮主司空玄還因拿不到「生死符」解藥而投江自盡。

18 、舊版《天龍八部》中,段譽身负「朱蛤神功」後,吸入黄眉僧座下弟子破贪、破爱二僧的内力,其后再吸入黄眉僧、石清子道人的内力。新版《天龙》中删去石清子,段譽练就「北冥神功」後,吸得葉二娘、南海鳄神、锺万仇、雲中鶴、锺靈等人的內力。這幾人在書中的地位更重要,這一改,讓人物之間的關系更加緊密。

19 、同在《天龍八部》中,某些情节的删除,则刻意留给读者想象空间。在新版《天龙》中,蕭遠山、慕容博甫出场时,提到「咱们三场较量」,那么,两人到底何时较量过呢?新版没有,旧版却有一场,就是段譽與遊坦之以至阳的「朱蛤神功」斗至阴的「冰蚕异功」,二人旗鼓相当,眼看势必斗至力竭双亡,慕容複本欲舍身相救,此时蕭遠山、慕容博赶在前头,以两人的深厚功力硬将段、游二人分开。这场比试在新版中删去了。(到了新修版,金庸增写慕容博盗取少林寺武功秘籍时,在其中添加一场蕭遠山與慕容博的比武较量。)

20、 舊版《碧血劍》中,卷首出场的是明末公子侯朝宗,新版中改为渤泥国儒生張朝唐。改由原籍海外的張朝唐当作全书的引子,可以成为最后劝进袁承志到海外開創一番事業的伏筆。

21 、舊版《倚天屠龍記》中,赵明一行人攻打少林寺,将达摩院的达摩祖师石像颜面削平,在达摩祖师没有五官的脸上,刻上「先诛少林,再灭武当,唯我明教,武林称王」等十六字。新版中,改成刻在罗汉堂十六尊金身罗汉的背后,一个罗汉刻一字。这一改,趙敏的奸邪之气降低,蒙古王室欲降服武林的气势却更大了。

舊版到新版的刪改技巧-----"增"

舊版修訂爲新版時,亦有「增寫」的部分。這部分在「胖女人減肥」的舊版修訂中所占比例較少,卻加強了故事的完整性。

一、將「俠」的行事更往「爲國爲民」靠攏:

郭靖于《神鵰侠侣》中提到「为国为民,侠之大者」,影响所及,连金庸旧作中的主角亦一并被改写。舊版《碧血劍》中,袁承志于泰山被推举为七省武林盟主,该段故事便告结束。在新版中,为了表现袁承志「为国为民」的情操,盟主接着率领众兄弟,于锦阳关伏击阿巴泰所率領的清軍。(在新修版中,袁承志的手下進一步成爲軍隊編制,設立「金蛇王營」。)

二、用詞典雅化:

「典雅化」當然是金庸改版的目標,在舊版改新版的過程中,「典雅化」的例子極多。

好比舊版《天龍八部》中,阿朱金鎖片上的字爲「阿詩滿十歲,越來越頑皮」,阿紫金鎖片上的字完全相同。阿朱小時候還以爲「阿詩」就是自己的名字,卻原來是阮星竹的小名。在新版中,金鎖片上的字改寫爲:阿朱的是「天上星,亮晶晶,永燦爛,長安甯。」阿紫的則是「湖邊竹,綠盈盈,報平安,多喜樂。」

三、增寫新的題材:

改版過程中會刪除重複的題材,自然也會加入新題材。

1、 舊版《神鵰侠侣》中,陆展元與何沅君是陆立鼎的父母,武三通则是何沅君青梅竹马的邻居,何沅君嫁與陆展元,武三通一怒而至大理为官。在新版中,陆展元改为陆立鼎的兄长,这一下拉,将李莫愁降了一辈,何沅君则成为武三通的义女,「父恋女」的故事带来了新题材。

2 、《碧血劍》自旧版修订为新版的过程中,金庸自言增加了五分之一的篇幅。好比袁承志上盛京行刺皇太極、其後多爾衮暗杀皇太極这个段落,旧版没有,完全是新版补写的。此段内容增写了皇太極的识见與用人之道,连袁承志都不禁叹服,想来金庸改写时已无满汉狭见,「扬汉抑满」的早期情结已然淡化。

舊版《白馬嘯西風》中,李文秀等人于高昌迷宫中所见确是珍宝,包括镶宝石眼睛的玉雕佛像等不计其数的宝物。新版则改为侯君集当年已将宝物尽数带回长安,李文秀等人见到的,则是书本、七弦琴等唐太宗为宏扬中华文化,赏赐给高昌国的汉人器物。这段改写避免了與《連城訣》雷同,且將唐太宗的氣度描繪得更加恢弘。

新版成爲定稿,在金庸小說讀者間閱讀、流傳有年,或許金庸發現小說中的部分情節不夠周延,也或許金庸體悟到青壯年時期未曾經曆的人生體驗,又或許金庸的頭腦中有新的創意想加入書裏;除此之外,拜網絡之賜,遠流出版公司的【金庸茶館】網站成立多年,金迷們紛紛對小說中的矛盾難解處提出質疑,于是版主開設【骨頭大家挑】版面,供金迷們提出心中疑惑,其後彙集出百多個問題,由茶館店小二呈交金庸。這麽一來,更加速金庸改版的決心,「新修版」遂在七年的辛苦修訂後面世。

新修版的改版无疑是成功的,金庸宝刀未老,修改旧作可不是拿着旧内容补丁,而是经过细腻的创作,将小说中的漏洞與矛盾,透过文学性、艺术性的手法修订,不仅缺陷不见了,小说也更加完美。读过新版的人若再读新修版,必定大呼过瘾。

在笔者的阅读经验里,笔者本已熟读新版,待新修版一出,总是迫不及待地自网络订书。又因改版过程中,出版社通常会将部分有趣的修改桥段透露给报社,经过媒体批露,难免引起毁誉两极的争议,因此笔者收到书后,通常都先翻阅具争议性的修订桥段。一开始,笔者以为每部书的修改段落,应该都已尽量于媒体上公布以吸引读者,但是仔细阅读后才发现,原来金庸的修改极其细微而繁多,经过认真比对,就会发现新版修改成新修版的幅度,其实與旧版修改成新版等量齐观,尤其是《倚天屠龍記》、《天龍八部》與《碧血劍》几部,修改幅度之大,几乎让已经熟知新版内容的我,处处发现赞叹惊喜。

從新版到新修版的增修技巧

一、加強人物的心理描寫:

將人物的內在情緒說明得更加清楚,是新修版的大原則之一。

1 、新修版《笑傲江湖》中,书末多了一段文字描述令狐沖的心情,他认为:「如和盈盈合奏,便须依照谱子奏曲,不能任意放纵,她高我也高,她低我也低,这才说得上和谐合拍……」这段增述,对令狐沖的一贯态度产生「画龙点睛」之效,将令狐沖一向甘于委屈自己、配合情人的心态完全表达出来。

2 、新修版《倚天屠龍記》中,小昭即将返回波斯担任明教教主时,大幅增长張無忌與小昭的互动情节。張無忌对小昭说:「我前晚做梦,娶了我可爱的小妹子做妻子,以后这个梦还会不断做下去。」又说:「在这世界上,我只不舍得义父和小妹子两个。」这段增写,将張無忌多情而近乎滥情的性格,表现得更加显著。

3 、新修版《飛狐外傳》中,袁紫衣的心理描繪多了不少,好比她拿著胡斐的衣衫,幻想胡斐撲過來擁抱自己,自己則無力地被點倒,接著還幻想邊哭泣邊打胡斐。乖乖女的「性幻想」情節難得出現于金庸小說中,這個段落增添得相當有趣。

4、 新修版《飛狐外傳》中,另有一段胡斐的「性幻想」情节。原来小胡斐偷窥馬春花,见到她雪白的粉颈、起伏的胸脯及肚兜下的肚皮,当下小鹿乱撞,很想亲亲馬春花的脸颊,甚至变成小狗伏在她身邊。这段幻想描述十分具有现代感。

5、 新版郭襄虽然心仪楊過,却没有深入的刻划,新修版将这份感情写细了。在新修版《神鵰侠侣》中,郭襄内心深处渴望变成「大龙女」,更早认识楊過,收留被全真教欺负的小楊過,如此一来,他们就能成为真正的爱侣。即使日后楊過再遇到小龍女,也只如同遇见小郭襄一般,顶多给她三枚金针罢了。

6、 新修版《鹿鼎記》中,原本一直默默奉献、不计名位的雙兒,金庸亦增写了她的内心世界。雙兒自信「天下所有的女子,丈夫最心爱自己,即令阿珂也及不上。」让她为韋小寶的努力付出,有了坚定的信念做为后盾。

7 、对于陳家洛不敢爱霍青桐,新版描述成陳家洛误以为霍青桐與李沅芷有私情。新修版挥笔一改,将陳家洛的心情写实了。原来陳家洛早疑心李沅芷是女扮男装,但他认为男装的李沅芷比自己俊美,被「比下去」的不悦心情无法释怀,而霍青桐的英风飒爽更让他萌生退意,因此始终对霍青桐心存芥蒂。

8 、新修版《書劍恩仇錄》书末,增写〈情归何处〉一回,大意是香香公主现身于云端,告诉陳家洛:「我们维吾尔人、你们汉人、他们满洲人,大家都是一样的,不过说的话不同而已。」笔者曾就这段增写去信请教金庸,究竟在创意上属「幻觉」还是「显灵」?金庸认为是幻觉。一般而言,幻觉通常代表本人的内在信念,若这是陳家洛的幻觉,就能证明有意进入大清官场的陳家洛,根本没有满汉种族的仇视心态。这段增补,正好说明陳家洛「覆满兴汉」一再失败的原因,是因为陳家洛的内心深处,根本没有满、汉非得那个种族才能当皇帝的观念。

二、以史實強化小說的真實感:

金庸在小說作家的身分之外,還是史學愛好者,至英國劍橋大學修讀曆史博士學位,于唐朝史上下工夫。小說中的史識,在新修版中亦持續加強。

9、 在新版《射鵰英雄传》书末,郭靖为呂文德守襄阳城,呂文德属无能之将,郭靖、黃蓉只得用计吓退蒙古兵。在考据过史料后,金庸发现当年蒙古军并未攻打襄阳,于是靖蓉二人在新修版中改为北上,襄助史实上蒙古军确实攻打过的、李全與杨妙真夫妇守城的山东青州。李全的「忠义军」本收有山东义民,郭靖以江湖侠客之姿助守青州城,更加顺理成章。

10 、旧版及新版《碧血劍》中,图谋崇祯帝位的是诚王,新修版则改为惠王。金庸在注释中说明惠王朱常润于天下大乱时潜归北京之史料,将人物修改得更贴近史实,以增加小说的真实感。

11、 新修版《碧血劍》中,为更清楚说明李自成兔死狗烹、自毁长城的「杀功臣」事迹,加入一段李自成與「左革五营」内斗,避免功臣觊觎帝位的史料。此段增写李自成杀起义弟兄中的罗汝才、乱世王、革里眼,逼走老回回,天下未定而先内乱。大顺之败,因由不在吳三桂與多爾衮,而是败在大顺的君臣相疑。

12 、旧版及新版《神鵰侠侣》中,玷辱小龍女的全真教道士为尹志平,新修版則改爲甄志丙。易名之舉,也許因爲承受來自尹氏後人或道教人士的抗議,但如此一改,曆史的歸曆史,小說的歸小說,倒也各安其位。

13、 新修版《天龍八部》中,将段譽的史料描写得更详细,述及段譽在大理国历史上的身分为宪宗宣仁帝,登基后年号「日新」,后改文治等五个年号,其后避位为僧,共做了四十年皇帝。将段譽的小说角色扣回至历史之中。

三、加入新潮而流行的創意:

14、 旧版及新版《天龍八部》中,遊坦之的内功原习于《易筋經》,到了新修版,金庸将遊坦之见到的内功图形,改为隐藏在梵文《易筋經》中、以隐形药水写成的《欲三摩地断行成就神足经》,也就是瑜珈秘术。金庸或许见到现代人喜以瑜珈养生,故改写此段,以增添阅读趣味。

15 、新修版《天龍八部》中,加入王語嫣追求「青春永驻」的情节。发现自己多了一丝白发、一道皱纹的王語嫣,先是到「不老长春谷」寻求长春之道神书,求书未果,又到无量山石洞寻访秘籍。因怀疑秘籍藏在神仙姊姊玉像之中,王語嫣摧毁玉像,但仍没找到秘籍。关于现代人积极追求青春美丽,金庸藉段譽之口告诉王語嫣,同时也告诉读者:「色身无常,人人都免不了。」

16、 新修版《天龍八部》中,段譽离开听香水榭,由阿碧划船相送,段譽认为阿碧很能激发他的疼惜爱怜,但又不属于男女间的爱情,因而认阿碧为妹子。金庸将现代人「干哥」、「干妹」的两性友谊关系,写入以北宋为时代背景的小说中。

四、繼續加強各部小說間的串聯:

17 、新修版《笑傲江湖》中,令狐沖于梅庄地牢里意外习得「吸星大法」後,任我行向他介绍「吸星大法」的源流,说道北宋逍遙派分有「北冥神功」與「化功大法」二法门,而「吸星大法」乃源于「北冥神功」正宗。这段说明将《笑傲》與《天龙》串接了起来。

18 、新修版中,金庸继续改写「降龍十八掌」的演变,用以串接各部小说。在新修版《天龍八部》中,为了修补萧峰骤然去世、「降龍十八掌」理应不存的情节漏洞,金庸遂将「降龍十八掌」更名为「降龙廿八掌」,萧峰以「降龙廿八掌」名震于当世,后由萧峰與虛竹共同参研,将廿八掌精简为十八掌,透过义弟虛竹,复将「降龍十八掌」授與丐幫新任帮主,解决了「降龍十八掌」的传承问题。这段内容,洪七公传授郭靖「降龍十八掌」时又说了一次,将《天龙》與《射鵰》扣得更为紧密。

19、新修版《連城訣》中,增写了天宁寺宝藏的源流:这批梁元帝时代的宝藏,为康熙年间某高僧所发现,他将此秘密以剑诀的方式注入《唐诗选辑》中,并打算送交天地會吳六奇,但当时吳六奇已然遇害,遂由梅念笙所得。这段增写,将《連城訣》與《鹿鼎記》扣接起来。

五、調整人物性格,增添新意:

新修版最引起新版讀者非議之處,就是改動部分人物的性格,扭轉了讀者的既定印象,一些以書中人物爲偶像的讀者,更爲此而感到憤憤不平。有趣的是,新修版對人物性格的改寫,幾乎全是「由專情改爲多情」,金庸甚至解釋道:「天下的男人都是不專情的,信不信由你了。」

1、 旧版及新版《射鵰英雄传》中,黃藥師对妻子冯氏的专情,着实令人印象深刻。在新修版中,金庸大笔一改,黃藥師爱上了女弟子梅超風,平时会写些「恁时相见早留心,何况到如今」之类的词句,也常感叹自己韶华易老。日后梅超風情定陳玄風,令黃藥師情绪失控,震断曲灵风的双腿。接着为了杜绝「师生恋」的传言,黃藥師离开桃花島,娶回與梅超風同龄的冯氏,想来冯氏是黃藥師情感转移的「替代者」。这段改写在当年发布新闻稿之后,引起诸多金迷的口诛笔伐,正是由于黃藥師的专情形象完全逆转之故。

2 、旧版及新版《碧血劍》中,袁承志均钟情于青青一人,新修版则改为袁承志亦狂恋阿九。新版中,袁承志潜入皇宫,因情况危急而躲入阿九被中,與她合衾共枕,袁承志将金蛇剑置于两人之间,并声明自己绝非轻薄无礼之人。在新修版中,袁承志拿开金蛇剑,二人紧紧拥抱,激情热吻,袁承志心中几乎已生「邪念」。

3 、旧版及新版《天龍八部》中,段譽是单恋王語嫣的痴人,最后精诚所至,金石为开,王語嫣离开慕容複,段譽终能抱得美人归。在新修版中,段譽追求到王語嫣之后,开始「清算旧帐」,计较起从听香水榭到少林寺外,王語嫣一件又一件对不起自己的事,还为自己找到合理的解释──原来他之所以苦恋王語嫣,全因「心魔作祟」的缘故。其后段譽迎娶木婉清、锺灵及银川公主的侍女晓蕾等姑娘为妻。

4 、旧版及新版《天龍八部》中,李秋水直至年老,都仍为無崖子的爱情與天山童姥争斗。在新修版中,李秋水一度「由爱生恨」,與丁春秋产生私情,此事为天山童姥告密揭发。事发之后,李丁二人合力将無崖子打落悬崖。

5 、新修版《神鵰侠侣》中的小龍女,在情感表达上更大胆了些。在大胜关英雄大会中,新版写小龍女久别后见到楊過,只说了句:「过儿,你果然在此,我终于找到你了。」新修版则让小龍女告诉楊過,一天要想她五百次,还要楊過喊她「媳妇儿」,不准变心。小龍女摆脱了冰山美人的形象,勇于说出感情,表达爱的能力豐沛了许多。

6、 旧版及新版《神鵰侠侣》中,金輪法王虽然喜欢郭襄,毕竟仍不脱为求名利、不择手段的形象。在新修版中,金輪法王改称金轮国师,襄阳大战时为救郭襄一命,金轮国师竟舍身相代,尽全身之力挥走火柱,力竭而亡。改写后的金轮国师,心地慈悲得多了。

7、 新版《天龍八部》中,徐長老是个秉公为国的丐幫长老,但是在新修版中,却将他改成了老色头。馬夫人登门求助,徐長老藉机揩油,更对馬夫人伸出禄山之爪,正义形象荡然无存。

六、將人物的含蓄情感表達得更爲深刻:

細心的讀者當不難發現,新版中性格較木讷、情感較含蓄的人物,如《射鵰英雄傳》中的郭靖、《俠客行》中的石破天等人,在新修版中,他們談情說愛的詞句都加了些料,使其可以更自然地吐露內在的感情。這正是新修改版的重點之一。

8 、《天龍八部》中的萧峰,在新版中是个极为豪迈的角色。萧峰击伤阿朱后,新版描述萧峰「泪水直洒了下来」,新修版则改得更为柔情:「他(萧峰)低头去亲吻阿朱的嘴唇……两人的泪水混在一起,都流到了唇边。」这么一改,让铁汉的温柔更显凄迷。

9 、《神鵰侠侣》中的楊過,本就是较能表达情感之人,新修版让他发挥得更加淋漓尽致。楊過、小龍女习练《玉女心经》中的一招「亭亭如盖」时,楊過罩在小龍女身上,二人情欲陡生。此外,楊過表露爱意更显露骨,他告诉小龍女,思念小龍女时会想到心不在焉,甚至将面条吃进鼻孔去。

10 、新修版《碧血劍》中,苗女何惕守的言語更加無所忌憚。她見袁承志心系阿九,居然鼓勵袁承志三妻四妾,一娶青青,二娶阿九,三娶焦宛兒,還告訴師父袁承志,倘使世上無阿九這人,她自己也挺想嫁給他的。

11 、新版《鹿鼎記》中,康熙鲜少过问韋小寶的多妻婚姻,在新修版中,康熙则要求韋小寶以建甯公主为正妻,不得让她做小妾。这一改写,增添了康熙的温情。康熙與建宁虽非亲兄妹,他仍能念及自幼御兄妹相伴之情。

七、將書中情節周延化,使故事更加圓融:

12、 新版《射鵰英雄传》中,陳玄風盗走《九陰真經》下卷,将真经经文刺于胸口,再将原经烧毁。这段故事虽然颇为奇妙,但是读者怀疑,数千字的经文如何刺于胸口肌肤?在新修版中,金庸将人皮抄本一节删改,陳玄風、梅超風手拥纸抄本,最后梅超風将抄本归还给师父黃藥師,受允重入师门。

13 、新版《射鵰英雄传》中,江南五怪于桃花島遇害一节,描述得不甚周延,如朱聰寫下:「事情不妙,大家防備(西字起首筆劃)。」以及南希仁所书:「杀……我……者……乃……十……」读者不免质疑,身处危急之中,那有时间这般留下线索?这一大段情节,在新修版中完全改写,删除朱聰纸上示警之举,改为韓小瑩于墓室玉棺上留下「十」字,南希仁则留下「西」字起首笔划。另补充楊康自歐陽克处取得桃花島总图,因而知晓墓门开启之法,使整个布局更为缜密。

14、 新版《倚天屠龍記》中,倚天剑、屠龙刀中所藏《武穆遗书》與《九陰真經》,写于极薄的绢片之上,但是读者不解,何以绢质秘籍耐得住高温而不烧毁?于是金庸做了大幅改写,将两部秘籍藏于桃花島,而倚天剑、屠龙刀中所藏的却是两块玄铁片,玄铁片上刻有秘籍所在地图及入岛方法。为了取得兵法及武学秘奥,周芷若将峨嵋总门迁往定海,终于顺利取得两部秘籍。

15、 新版《倚天屠龍記》中,謝遜被监禁于少林寺后山时,在地洞壁上刻下周芷若的罪行,这对目盲的謝遜来说,未免过度为难。在新修版中,此揭秘任务交给了黄衫女子,她并将内有周芷若相关罪行证据的小包交给張無忌。張無忌拆开后,见到了十香软筋散,以及倚天剑、屠龙刀中的玄铁片,终于明白自己误会了趙敏。

16 、新版《倚天屠龍記》中,武当六侠欲以「真武七截陣」迎戰少林諸僧,需要殷素素入陣以全七俠之位,殷素素求教于俞岱巖,讓俞岱巖認出了聲音,殷素素不得不承認自己托龍門镖局护送俞岱巖之事,导致張翠山自刎身亡。新修版做了大幅改写,武当六侠不再拘泥于「真武七截陣」,而殷素素则因少林和尚圓業咄咄逼人,责问張翠山有关龍門镖局灭门之事,愤而挺身护夫,自承托镖护送俞岱巖,并杀害龍門镖局满门。接着她进入内室,向俞岱巖坦承偷施蚊须针,張翠山闻之愤而自刎。这段改写,让殷素素从不敢面对现实的邪女,转为敢于面对错误、为夫承担的勇敢女子。

17 、新版《倚天屠龍記》中,朱元璋使鬼蜮伎俩逼退張無忌,让張無忌误以为徐達常遇春二人对自己不满,在失望之余离开明教。由于这段阴谋太过戏剧化,在新修版中,改为朱元璋光明正大地率兵逼宫,要張無忌在明教與趙敏之间二择一。爱美人胜于江山的張無忌,最后自然选择趙敏,离开明教。

18 、新版《倚天屠龍記》中,面对叛派弒叔的宋青書,張三豐掌击其胸而毙其命。新修版改为宋青書想向太师父及父亲拜倒,用力过度,伤口迸裂而亡,修改了張三豐手刃徒孙的不圆满画面。

19 、为什么玄慈等一干武林人物,对于误击蕭遠山一家,事后罪恶感如此之大?新版《天龍八部》并未交代清楚,新修版补足了缘由。原来蕭遠山于辽国担任属珊大帐的亲军总教头,平日颇得辽国帝后赏识,常藉机劝阻辽帝对宋用兵,是维持宋辽和平的重要人物。蕭遠山有大恩于武备较为落后的大宋,玄慈等人误击其全家,遂觉满身罪愆。

20 、小说改版时,少见金庸创造新人物,但是在新修版《天龍八部》中,却创造了傳功長老吕章。吕章在萧峰离去、徐長老和白世鏡身败名裂之后,成为丐幫实际上的领导人,然而他给丐幫的指示和方向,却是隐瞒帮中长老的恶行,全力抹黑萧峰。吕章的领导方式,让萧峰更加认清江湖上重利轻义的现实面,因而加深他北上赴辽的决心。

21、 慕容博诈死后,人到那里去了?新版《天龍八部》中,只知他到少林寺盗取秘籍。在新修版中,慕容博「死后」仍为复国大业而努力,化名为燕龙渊,于两淮一带出没,发出慕容氏的黑色令旗,广纳江湖豪杰,以为复国之助力。

22、 不仅慕容博于暗中收帮纳派,四大家臣亦有相同的努力。新版《天龍八部》中,秦家寨與青城派衆人上聽香水榭生事,由于技不如人,給包不同羞辱一顿后赶了出去。在新修版中,包不同收敛起暴躁脾气,着意结纳,秦家寨與青城派均接下姑蘇慕容氏的「黑色燕字旗」,從此接受慕容家的號令。

23、 以玄慈方丈的身分與武林地位,当江湖上传闻纷纭,说喬峰将武林挑得腥风血雨之时,他这「带头大哥」为何从未出面?新版《天龍八部》中无解。在新修版中,玄慈等五位少林高僧化身为迟姓、杜姓等老者,于喬峰前往五台山会见智光大師的路上,对喬峰做过一番人品鉴评。在喬峰宁可自伤而不愿伤害迟姓老者的当下,明白了他仁义本怀的光风霁月人格。

24 、旧版、新版《天龍八部》中,萧峰被冤枉杀害副帮主马大元,在追查带头大哥的过程中,亦几乎处于挨打的地位。新修版中,金庸帮萧峰稍吐一口胸中怨气,在馬夫人家中假扮马大元鬼魂之人,由蕭遠山改为萧峰,让萧峰以己之力,洗清被误会的冤屈。

前文曾經提及,在舊版改新版時,神山上人问难于少林寺,新版主要针对波羅星于少林寺盗窃秘籍之事。到了新修版《天龍八部》,则将哲羅星、波羅星等「冗情节」全数删除,神山上人身为徐長老的师弟,以徐長老之死,藉机向少林寺挑衅,使全书各个环节更为连贯。

八、将武学的源流與内容阐述得更加明白:

在金庸小說裏,金庸以自己的臆想發明了一些武功,而這些武功的源流有時交代得不夠周延,于是在新修版中,金庸便盡量將之修補得更完美。

25、 新版《神鵰侠侣》中,覺遠提到《九陽真經》乃达摩祖师亲手书写,但金庸或许经过考量:「九阳」一词为道家所用的易术之词,因此在新修版中,将《九陽真經》改为由另一位不知名的高手书写在《楞伽经》的行间中。

26 、金庸花费许多精神打造「降龍十八掌」,除了前段提及的源流,在新修版《射鵰英雄传》中,金庸还增添两页篇幅,详细说明这套武功的要义,并提及「亢龙有悔」乃「降龍十八掌」的根本,招式中最难之处在于强力击出时,仍能留有余力,当刚则刚,应柔则柔,打破「降龍十八掌」一味刚猛的旧观点。

27 、鸠摩智爲何身負「小無相功」?对新版《天龍八部》的读者来说,这始终是个谜团,而这谜团在新修版中有了解答。段譽在朱碧双姝相助下于「锦瑟居」逃脱,其后鸠摩智因缘际会潜入王夫人家的书库,暗中盗取丁春秋藏于王家的「小無相功」秘籍。这段增写,不仅交代鸠摩智习得「小無相功」的过程,甚至写出神功内容供读者品阅:「古之善为道者,微妙玄通,深不可识……孰能浊水静之徐清,孰能安以动之徐生……」由于鸠摩智偷书时漏取第七册,导致强练内功而积下戾气,无法化解。

28 、新修版《神鵰侠侣》中,将金轮国师的武功源流说明得更清楚。金轮国师出身金刚宗,随身携带莲华生大士唐卡,而他传授郭襄的武功,最基础的就是金刚萨埵的瑜伽密乘。

29、 新修版《神鵰侠侣》既增写古墓派「玉女心经」的招式内容,亦适当地让楊過、小龍女在武术实战中有所发挥。絕情谷中的杨龙與公孫止之战,新版中为杨龙二人落败,但是在新修版中,一来删去公孫綠萼使渔网阵时假意摔倒的情节,变成楊過使「天羅地網勢」脱离渔网阵;二来楊過以「玉女拳功」攻击公孫止;三来小龍女與楊過相认的情节有所改写,小龍女忆起从前为练功而击打小楊過屁股的往事;四来加写楊過以「玉蜂针」打中公孫止的穴道,公孫綠萼为父亲讨玉蜂浆解痒。最后,杨龙使出「玉女心经」中的「亭亭如盖」,击败公孫止,却在宽恕公孫止后意外遭其偷袭。

30 、除了武术之外,新修版《笑傲江湖》中亦增写〈笑傲江湖曲〉的内容。原来曲洋自蔡邕墓中所盗得的〈广陵散〉琴谱,述说着「聂政刺韩王」的故事,劉正風再加上一段箫谱,奏的是聂政之姊收葬弟尸之事,曲刘二人合奏而成〈笑傲江湖之曲〉。

九、束縛江湖人物,勿使改變曆史:

或许在心理上,金庸一直不希望武林人物拥有扭转历史的力量,甚至连扭转的空间都必须遏止。在新修版中,金庸对于「江湖」與「政治」的界线订得更为严格。

31 、新修版《倚天屠龍記》中,增补一段「阳教主遗训」,也就是明教圣火令上所刻的「三大令、五小令」,而「圣火令三大令」的第一令即为「不得为官为君」。这一改写,将張無忌的开国皇帝希望完全堵死,绝对不致产生影响历史的效力。

32、 新修版《碧血劍》中,新增一段十六字诀来绑住袁承志,便是:「不降鞑子,不投朝廷,不跟闯王,不害良民。」如此一来,中土既已无容身之处,袁承志只得远渡海外,再也无法影响中原政局。

十、刪除「非必要」的情節:

新修版不僅有增修,「胖女人」亦確實做了「局部減肥」。也許金庸認爲部分新版情節是多余的,因此將之刪去。

33、 旧版與新版《碧血劍》中,均有何鐵手對女扮男裝的青青心生情意,甚且開口示愛的情節。或許金庸覺得這事無關整篇小說,又或許覺得女子愛上女扮男裝者太過陳腔濫調,于是刪改了此段情節。

34、 新版《碧血劍》中,袁承志追查五毒教,先見到黑白藍黃紅五道圍牆的無門大宅,其後又見「錦衣毒丐」齊雲璈于雪中鬥蛇。或因這段情節太過玄異,金庸大筆一改,變成惠王爺以「招賢館」名義引見,袁承志因而得見五毒教諸人。

35 、新版中部分情节属于既无关全局、又篇幅较长的武术对战描写,金庸于新修版中将之删减:

a. 新版《射鵰英雄传》中,郭靖曾與黄河四鬼对打,这段纯武 术过招的描述可能过于冗长,在新修版中被大幅删节。

b. 新版《天龍八部》中,木婉清與王夫人手下追捕者的对打,亦有大幅删裁。

c. 新版《天龍八部》中,摘星子與阿紫以绿火相斗的过程,包括摘星子的思绪转折,以及星宿派門人的谄媚谀詞,在新修版中多所刪削。

d. 新版《天龍八部》中,慕容複與黎夫人桑土公的交戰,在新修版中已全面刪除。

e. 新版《碧血劍》中,崔秋山與围堵圣峰嶂的官兵们恶斗的段落,亦被删削。

f. 新版《神鵰侠侣》中,丐幫追索陸無雙而被楊過击退的情节,一在客店,一在花轿,两段都被删掉了。

g. 新修版《神鵰侠侣》中,删去忽必烈的謀士和尚子聰斟毒酒給周伯通,周伯通反愈喝愈多,甚至噴出毒酒一節。

36、 倘若无关故事主轴的进展,被金庸以「冗情节」视之,删削亦属自然。如新版《天龍八部》中,薛慕華回溯遊坦之携慧淨和尚前來求診的段落,在新修版中大幅刪修。此外,「函谷八友」的個人表現也做了局部削減。

十一、注釋增多:

37、 新修版有个特色,就是「注释」明显比新版来得多。旧版时的注释,往往只以括号写一两句金庸注,新版多了些解说史事的注解,而新修版则不仅回末注释变多,其中更有金庸为自己提供平台,让作者向读者说说话。

試舉二例:

a.针对叶洪生曾经提出「三花聚顶、五气朝元」乃内功入门功夫,梅超風必知的说法,金庸特别在新修版《射鵰英雄传》第十回末的注释中提出说明。文中引用《锺吕传道记》吕洞宾求问锺离权「三花聚顶、五气朝元」一事,大法精微奥妙,且易與求仙之术混同,证明梅超風有此一问,并不奇怪。

b.关于小龍女、楊過的师生恋引发某些读者质疑,金庸在新修版《神鵰侠侣》第十四回末的注释中,洋洋洒洒写下一大篇幅,告诉读者古今中外某些婚姻制度的不合理,又举钱穆、梁实秋等今人师生恋遭社会非议之事,供读者做小说與现实的参差对照,读来实在颇为有趣。

38 、金庸不仅于注释中向读者说明清楚,偶尔还会神来一笔,在小说中穿插一段情节,借着虚构人物之口,为自己提出辩驳。

早在旧版时代,化名佟硕之的梁羽生曾经写过一篇〈金庸、梁羽生合论〉,文中质疑金庸在《射鵰英雄传》中让黃蓉唱〈山坡羊〉,是「宋代才女唱元曲」,在历史背景上乱了套儿。在新修版《射鵰》中,金庸则借云南杨老者之口告诉读者,他的先人自唐朝天宝年间移居南诏,〈山坡羊〉的曲子由祖先所传下。可知〈山坡羊〉在唐代即已广传民间,宋代的黃蓉吟唱此曲,并不悖理。

不同的版本怎麽讀?

笔者认为,目前多数读者应该都先读过新版,对于新修版的增修内容,难免有部分习惯于新版的读者拒绝接受。在笔者的经验中,如果从旧版、新版到新修版一路读来,心中那份感觉,就彷彿喬峰看着乔三槐雕刻小老虎时,「眼看小老虎的耳朵出来了,鼻子出来了,心里真高兴。」在数十年的时光里,金庸两度改版,细细雕琢他的「小老虎」,书中人物终于在一次又一次更深入的描绘下成型。欣赏金庸改写的过程,确实有趣。当然,角色與情节的最后定板,倘若不符合读者读前一版时的臆想,难免会因失落感而心理上难以接受。但无论如何,金庸按照自己的想法,将作品完整地修润出来了。

反過來說,若先讀新修版,再往前追溯讀新版甚至舊版,大概會覺得前面的版本只能算是「藍本」,好似在人物、情節上尚未完全開展,倒象是未完成的初稿、二稿了。

總之,要探究金庸的創作過程,享受金庸小說的各種閱讀樂趣,接觸不同的版本,的確最能探尋金庸在創作上的思維、筆法及心路曆程。

版本比較樂趣無窮

金庸对其武侠小说进行两次大改版,正因如此,阅读金庸小说,较之阅读其他小说多了份版本比较的乐趣,尤其是揣摩作者在原创意與新创意更动之间的心思,更是学习文学创作的另一种法门。

然而,即使有三种差异甚多的版本,金庸小说的版本研究却尚未划定疆界。在新修版《神鵰侠侣》后记中,金庸提到第三版(即新修版)修改达七次之多,其中还有一大段突发奇想的文字,用以叙述《九陽真經》的来历,后因陈墨觉得「蛇足」,接受陈墨的建议删去了。此外,新修版《天龍八部》后记中,金庸亦提到第三版的改写「前后共历三年,改动了六次」。

要知道金庸修改時,一律都是手寫稿而非計算機作業,也就是說,在新修版成爲「定本」之前,那些六次、七次的改稿都還存在,可能在出版社或金庸自己手上。如果將來有一天能開放金庸手稿,供讀者或學者閱讀研究,那麽金書的版本遠不止三種,至少還要再加上五、六種以上。

倘若真有那麽一日,金庸小說的版本研究,將更加多變而饒富趣味。

分享到微信

正在拼命加載..

分享到微博

一月熱門排行

相關小說

相關武功

大擒拿手九陰真經降龍十八掌先天功一陽指鐵掌天羅地網勢五毒神掌九陽真經玄冥神掌真武七截陣七傷拳乾坤大挪移六脈神劍北冥神功小無相功生死符化功大法易筋經吸星大法大慈大悲千葉手

相關人物

曲非煙平一指莫大劉正風令狐沖藍鳳凰子聰楊過小龍女武三通青靈子陸無雙李莫愁金輪法王忽必烈郭襄郭芙公孫止公孫綠萼吳三桂吳六奇韋小寶雙兒李自成九難建甯公主何惕守海大富陳近南巴泰智光大師哲羅星摘星子雲中鶴遊坦之葉二娘薛慕華玄慈徐長老虛竹蕭遠山無崖子王語嫣天山童姥司空玄神山上人桑土公瑞婆婆阮星竹喬峰平婆婆慕容複慕容博木婉清馬夫人李秋水黎夫人康廣陵鸠摩智慧淨甘寶寶段正明段正淳段譽段延慶丁春秋波羅星包不同白世鏡阿紫阿朱阿碧一燈大師周伯通尹志平朱聰楊康童子江南七怪裘千仞彭連虎歐陽克南希仁穆念慈梅超風呂文德黃藥師洪七公韓小瑩黃蓉華筝郭靖陳玄風曲洋任我行任盈盈桃實仙王夫人左冷禅阿九崔秋山多爾衮何鐵手皇太極焦宛兒齊雲袁承志張朝唐常遇春陳友諒傳功長老賀老三覺遠金花婆婆空見滅絕師太宋青書衛璧小昭謝遜徐達楊逍殷素素圓業張翠山張三豐張無忌趙敏周芷若朱元璋陳家洛胡斐李沅芷馬春花袁紫衣霍青桐天鏡王道文泰來無塵道人于萬亭周英傑周仲英梅念笙石破天石清張三李文秀風清揚

相关門派

少林派丐幫逍遙派星宿派靈鹫宮姑蘇慕容無量劍青城派大理段氏鐵掌帮全真教桃花島天地會少林寺恒山派嵩山派日月神教五毒教紅花會古墓派絕情谷明教峨嵋派崆峒派龍門镖局